2006年10月29日
二つの方針について、パワーズ、ハルキについて
読書を(あるいは言葉を)心と生活の中心に据えようと思ったのはいいけれど、すぐさま問題になったのは、何を読むか、でした。
時間もお金も限られている。そして、読みたい本はありすぎる。そして、一冊ずつ、ゆっくり読もうと思っている。となると、読む本は厳選しないといけないのです。
そしていろいろ考えたのだけど、
・今までとても好きだと思ってきた作家をさらに読み込む
・その作家からつながっていく未知の作家を読む
という二つの方針をとるようにしようと思いました。これは、今までの読書の仕方と同じなのですが、それを意識的にしようと思ったのです。
こう思う背景には、以前『若い読者のための短編小説案内』(文春文庫)で村上春樹さんが
「今ここにある自分の偏った読書傾向、教養体験をそのままのかたちで保持し、より深く追求していくことによって、その結果小説家としての自分がいったいどのような地点に行き着くのか、それが知りたかった」
と書いてるのを読んで、共感したからです。
過去の名作とよばれている作品は、きっとどれも素晴らしいのだとおもうけれど、縁がないとなかなか読めません。歴史的な評価は高いけれど、あまり興味が湧かない作家は、まだ読む時期ではないのでしょう。虚栄心ではなく、本当によみたいなという時期が来たら読もう。
…などと、自問しながら、本屋をうろうろしていたら、『A Wild Haruki Chase 世界は村上春樹をどう読むか』(文藝春秋)という本が目についたので、面白そうだと思い、買って読みました。
これは、世界中から、村上春樹の本の訳者20人以上が一堂に会して開かれたシンポジウムの記録です。一人一人の翻訳者がその国の読者の代表だということを考えると、とんでもない規模のシンポジウムだと思いました。一人の作家が、その物語の力で、世界中の様々な文化にいるひとたちを魅了するということがありありと分かる会議で、なんだかとても素晴らしいなあと思いました。
その中でも特に良かったのが、アメリカの作家リチャード・パワーズの基調講演でした。リチャード・パワーズは以前『ナイン・インタビューズ』という翻訳家柴田元幸さんが英米の作家たちにインタビューした本で知り、いつか読みたいと思っていた作家でした。
そのパワーズの基調講演。
わずか27ページの文章に、2時間ぐらいかけて読んでいました。
カフェで読んでいたのですが、息をするのも忘れるぐらい文字の奥へ奥へと入っていくような体験で、ちょっとあたりを見回したりして本から眼を離さないと怖くなるぐらい集中していました。
パワーズは、脳科学の見地から、「ミラー・ニューロン」を手がかりにて村上文学を読み解くように語っていました。
村上作品を読んだことのある方はよく知っていると思うのですが、彼の小説のなかには、「鏡」「影」「迷宮」「井戸」などの、「あっち側とこっち側」やその境界に関するモチーフが頻出します。僕は村上作品を読んで「ぜんぜん分からないけれど、なぜか深く共感している」という余韻をよく抱きます。その不思議さの秘密をパワーズはその博学で愛情に満ちた語り口で教えてくれて、ああ本当にそうだなあと思い、読みながら、脳の中の神経細胞がぐんぐん繋がっていくのを感じました。脳がオーバーフローしてしまうぐらい深く感じ入っていたので、すごくジーンとして読み終えました。
パワーズの講演は、作者への深い共感に満ちたものだったから、どんなに分析的な語り口であろうと、強く伝わるものがありました。
この本は、パワーズの基調講演はすごくよかったけれど、村上作品に魅了されていない学者が社会分析をするように解説する部分は、「けっ」と思って読み飛ばしました。翻訳者の話は作品に対する愛情に満ちていてとても面白かったのだけれど。
『若い読者のための短編小説案内』で村上さんは
「気に入った本について、思いを同じくする誰かと心ゆくまで語り合えることは、人生のもっとっも大きな喜びのひとつである」
と書いてます。パワーズも翻訳者も、このシンポジウムで、きっとそういう喜びをひしひしと感じていたのだと思います。この本でそのおすそわけをしてもらった気がしました。
というわけで、リチャード・パワーズの本は「読みたい本リスト」の最前列まで移動しました。もっとも最前列は、中国の駅のキップ売り場のようにひしめき合っているので、いつ読めるかは分からないのですが。
投稿者 tsuyoshi : 2006年10月29日 01:42
トラックバック
このエントリーのトラックバックURL:
http://hanamote.com/cgi/mt/mt-tb.cgi/133
